沟通之前:希望您能花,三到五分钟的时间,观看我们的视频,对我们的能力,有一个初步判断。
赫特福德大学毕业照展示

据《国际先驱论坛报》报道,像许多赫特福德大学一样,东北部有巴恩斯和诺贝尔开书店,比萨屋、温迪、星巴克和塔可钟在赫特福德大学的大学生中心卖食物。
但东北部已经采取了一个更大的步骤外包。
它利用卡普兰公司(Kaplan Inc.)为国际赫特福德大学的大学生寻找赫特福德大学的大学生,并帮助举办一个学术项目,让国际赫特福德大学的大学生在校园里呆上一年,提高他们的英语水平,在开始一门赫特福德大学课程之前适应美国的高等教育。
东北赫特福德大学是美国第一所采用在英国很普遍的模式,并开始对美国产生兴趣的赫特福德大学。
一些批评家担心,如果这种合作关系广泛流行,那么对有利可图的国际赫特福德大学的大学生的追求可能会破坏学术标准,如果利润动机导致项目。
招收不合格的赫特福德大学的大学生,或者聘用低薪、受过良好赫特福德大学的培训的教师。
“在某种程度上,这些招收国际赫特福德大学的大学生的项目就像我们招收来自内城的孩子一样,但是没有人这么做是为了盈利,”国际教育家菲利普·阿尔特巴赫说。
波士顿学院的专家。
我想知道在所有这些市场驱动的努力下,学术价值观会发生什么变化?”国际先驱论坛报全文报告
Universities ban students from citing Wikipedia in papers, and even the website itself warns academics against referencing its articles, which any internet user can alter at any time.
But a new Canadian study has found that thousands of peer-reviewed papers in medical journals have cited Wikipedia in recent years – and the number of references is increasing fast, writes Tom Blackwell for National Post.
The trend – apparent even in some of the world’s most influential medical publications – raises the possibility of spreading misinformation and "could potentially affect care of patients", researchers from the University of Ottawa say in a paper just published by the British Medical Journal.
The problem is not only the accuracy of the information – which has actually been rated surprisingly highly – but that Wikipedia articles are constantly changing, and tend to only summarise primary or secondary information sources, rather than containing original research themselves, the authors say.
Full report on The Gazette site