沟通之前:希望您能花,三到五分钟的时间,观看我们的视频,对我们的能力,有一个初步判断。

购买最新:东北萨里技术学院毕业证购买,修改成绩单
欧盟委员会已经提出了让非欧盟(.)的学生和研究人员在欧洲学习和工作的方法。 新的法律应该在2016年出台,使各国能够在全球人才库中更成功地竞争。 目的是在整个欧盟范围内制定更加一致和透明的规则。 欧盟委员会上周在一份声明中说:“新的立法将为国家当局决定申请设立更明确的时限,为各国在逗留期间进入劳动力市场提供更多的机会,并促进欧盟内部的流动。 ”该委员会表示,所有非欧盟学生每周至少可以工作20个小时,而且国家间的流动将变得更加容易,例如,联合项目的研究人员。 nd研究人员“面临不必要的官僚主义障碍”——而该地区需要吸引有才能的学生和研究人员,这些学生和研究人员可以为欧洲的增长和竞争力做出贡献。 传教士安德鲁拉·瓦西里欧。 欧盟委员会表示,尽管经济低迷,失业率不断上升,但许多欧洲国家仍难以填补技术岗位,而且由于经济和人口原因,这种情况可能会持续下去。 该委员会发现,2011年,22万非欧盟国民进入24个成员国学习、交流、培训或志愿服务,约7000名研究人员抵达。 欧洲大陆的学生,近65000人,其次是西班牙(35000人)、意大利(30300人)、德国(27600人)和荷兰(10700人)。 法国也吸引了大多数研究人员(略高于2000年),其次是荷兰,大约1600人,瑞典,只有800多名新的非欧盟研究人员。 确实,跨越成员国,从一个成员国转移到另一个成员国可能非常困难甚至不可能。 “这妨碍了向欧盟国家提供更多人才库的可能性,并降低了欧盟作为世界优秀中心的吸引力。 ”声明称,欧盟成员国未能完全解决希望在欧盟学习或开展研究的人们面临的困难。 目前针对学生和研究人员的两项指令将被一项新的指令所取代,该指令将提供程序性保证,特别是州当局决定签证或居留许可申请的60天期限。 摇滚乐更简单明了。 更简单和更灵活的规则,以提高研究人员和学生在欧盟内部流动的能力,这对于那些参加联合项目的学生来说很重要。 家庭成员也将获得一些流动性权利。 学生将被允许每周工作20小时或更长时间,以支持自己和经济上的贡献。 研究人员和学生可以在完成学业后在特定条件下停留12个月,以确定工作机会或创业。 这将不是一个自动的工作权利,因为工作许可是国家的责任。 全面保护其他群体,如寄宿家庭、小学生和有报酬受训者,这些群体不受欧盟现行立法的保护。 新的指令必须由欧洲议会和欧洲理事会讨论和同意。 委员会希望新规则将在2016生效。声明:本站所有下载链接均为网络公开资源进行收集,如果不小心侵犯的你的权益,可以联系删除。